Как русифицировать Scientific
Word (Scientific WorkPlace)
Итак, для этого требуется (точнее – желательно), чтобы MiKTeX был установлен:
ü Со стандартным деревом каталогов – texmf и localtexmf, последняя объявляется локальной (этим можно управлять, запустив команду mo и пометив localtexmf на вкладке Roots, нажать кнопку Declare Local);
ü Со стандартной русификацией – с пакетом babel, и с установленными lh-шрифтами;
Ещё, я предполагаю, что SW/SWP установлены в
каталоги по умолчанию (sw50, например, для Scientific Word 5.0).
Теперь, нам
требуются два файла – Sw2Rus.sty и GenericRussian.shl из CTAN (Comprehensive TeX-Archive Network, его сервера разбросаны по всему
миру; кроме основных серверов существуют зеркала), вот пара основных серверов:
http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/sciwordconv/
ftp://ftp.dante.de/tex-archive/macros/latex/contrib/sciwordconv/
Первый файл отвечает за перекодировку выходного файла SW/SWP в обычный формат в пасти TeX’а, а второй – так называемый “Shell Document” – проще говоря, болванки tex-документов; содержимое shl-файлов и составляет преамбулу вашего документа. Располагаются эти файлы в каталоге sw50\Shells\.
Теперь нужно:
ü Создать каталог SciWordConv в каталоге sw50\Shells\ и поместить туда файл GenericRussian.shl;
ü В каталоге localtexmf создать (если ещё не существует) поддерево localtexmf\tex\latex\ и скопировать туда каталоги styledit, SWmacros, SWmisc и SWomega из sw50\TCITeX\TeX\LaTeX\. В принципе, можно было бы ограничиться и файлом sw50\TCITeX\TeX\LaTeX\SWmacros\tcilatex.tex, но тут, как говорится, жадность неуместна. Пользователи 4-х версий должны копировать styledit, tci, TCImisc, TCIomega из sw41\TCITeX\TeX\LaTeX\.
ü Создать каталог SciWordConv в каталоге localtexmf\tex\latex\ и поместить туда файл Sw2Rus.sty;
ü Дать команду initexmf –u чтобы «познакомить» MiKTeX с новыми для него файлами. То же самое можно сделать, используя mo, на вкладке General нажимая кнопку Refresh Now.
Теперь
осталось приручить собственно SW/SWP. Заходим в пункт меню Typeset |
Expert Settings, в диалоговом окне Typeset Options во вкладке DVI Format Settings из выпадающего списка выбираем MiKTeX,
далее, нажимаем на кнопку Add/Modify… и подредактируем значение поля Executable filename – ничего особенного тут нет. Во
вкладке DVI Preview Settings выбираем просмотрщик yap – YAP
(MiKTeX), так называется просмотрщик MiKTeX, причём в поле Command line to invoke preview driver: должно стоять вот это %x -1
"%f", если вы не хотите, чтобы множились окна просмотрщика при
каждом вызове. Остальное можно настроить точно так же, у меня pdflatex работает без проблем. Если последний
артачится – установите флажок Run in new command console в боксе Command Handling.
В меню View | Toolbars включите
нужные вам панели инструментов.
Теперь можно и приступить к работе.
После запуска среды SW/SWP выберите пункт меню File
| New, а дальше – как показано в рисунке
Вновь создаваемые документы должны
быть на основе шаблона GenericRussian. Разумеется, это не жёсткое правило –
вы должны создавать свои шаблоны, предлагаемый мной – всего лишь болванка.
Если есть необходимость отослать
набранный файл другим, то надо также отсылать наши стилевые файлы, а можно преобразовать
программой swconv2 (http://vk.da.ru/) в привычный TeX'овский формат, и отослать
результат; но и в этом случае, пожалуй, файл tcilatex.tex придётся
отсылать – SW/SWP
вводит свои макросы. (Если же хотите совсем избавиться от зависимости от tcilatex.tex
– тогда надо во входном файле отключить строку \input tcilatex.tex и шаг за шагом вставлять в преамбулу
вашего документа команды из файла tcilatex.tex, об отсутствии которых вы
будете получать сообщения при трансляции). Не забудьте также отметить в меню “Настройки” swconv2 пункт «SW
версии
3.5».
Последние дистрибутивы MiKTeX включают (в так называемой «полной»
версии) пакет sciwordconv, в котором только стилевой файл. Также, к
сожалению, заметил, что забыта почему-то оказалась многострадальная буква «Ё». Что
и будет в дальнейшем исправлено.
Вот и всё, пожалуй; кажется, ничего не
забыл. В дальшейших планах – написание небольшого руководства по набору в этих
средах. Буду рад за конструктивные замечания!
Б. И. Тулеуов.
Караганда, 13 сентября 2003 г.
Изменён: 19 февраля 2006 г.
Как преобразовать Word-файлы в TeX
Как
заменить pk-шрифты
в ps-файлах